

Download press releases and pictures
Press release 16, May 16th, 2013 Rederiforeningen af 2010 vil ikke begrunde eksklusionen af Shipcraft.
|
Press release 15, May 12th, 2013 Besked fra Søren Lyngbjoern Jeg takker endnu engang for den store interesse omkring min frigivelse. Det er dejligt at vide, at så mange mennesker i Danmark har fulgt sagen og har følt med os gennem alle de frygtelige ting, vi har været igennem som gidsler i Somalia. Jeg vil gerne takke de professionelle folk, der har sørget for, at vi er kommet godt hjem: Både Søværnet, SOS International og rederiets folk, der også har hjulpet min familie og venner med at passe mine ting, mens jeg var væk. Lige nu har jeg brug for mest mulig fred og ro, så jeg kan koncentrere mig om at blive rask. Hele forløbet har naturligvis også belastet min familie hårdt. Derfor beder jeg pressen om at respektere vores behov for privatliv. Alle henvendelser fra medierne til mig eller min familie kan sendes til press@shipcraft.dk, der vil videreformidle dem til mig. Jeg vil på et senere tidspunkt tage stilling til eventuelle interviews.
Med venlig hilsen Søren Lyngbjørn |
Press release 14, May 7th, 2013
|
Press release 13, May 3th, 2013 Sømænd er i Europa og har det godt English:
|
Press release 12, April 30th, 2013 Dansk
English |
| Press release 11, January 10th, 2013
Dansk Venlig hilsen
English As done since day one we will continue to work relentlessly with our recommended professional advisors towards securing the soonest possible safe release of our crew. The power, however, to end our crew’s nightmare ultimately lies with the pirates holding our crew. Our thoughts and prayers go with our crew for a quick release. Sincerely, |
| Press release 10, January 9th, 2013
Dansk Venlig hilsen
English Sincerely, John Larsson |
| Press release 9, December 26th, 2012 Dansk Der har været rygter fremme i forskellige udenlandske medier, at en af vor kolleger, der er kidnappet af somaliske forbrydere, skulle være afgået ved døden. Shipcraft har ikke modtaget hverken uafhængig eller bekræftet information i løbet af de sidste par dage, der kan bekræfte disse overvældende rygter. Det vil være upassende for selskabet at komme med yderligere kommentarer i denne sag, da dette vil kunne forværre situationen yderligere for vore kolleger, der er tilbageholdt i Somalia. Vi arbejder uafbrudt for at få vor besætning løsladt så hurtigt som muligt. Til trods for alle bestræbelser har piraterne desværre ikke vist tegn på at ville løslade vor besætning. Venlig hilsen English There has been rumours in some foreign medias that one of our colleagues being held hostage by criminals in Somalia has passed away. Shipcraft has received no independent or verifiable corroboration of this information over the past days that substantiate these devastating rumours. At present it would be inappropriate for the company to make any additional comments on this matter as to do so may further imperil our colleagues being held captive in Somalia. We work uninterrupted for our crew's earliest possible release. Despite all efforts the pirates have, however, so far not shown any signs indicating that they intend to release our crew. Sincerely, |
| Press release 8, July 16th, 2012 Dansk John Arne Larsson, som gennem selskaber repræsenterer den kontrollerende aktieandel i Shipcraft A/S, har valgt at indtage pladsen som formand for bestyrelsen. Sysser Philipson fortsætter i bestyrelsen på lige fod med direktør Claus Bech. English John Arne Larsson, being the controlling share holder in Shipcraft A/S, has chosen to be chairman of the board. Sysser Philipson will continue on the board, on equal terms with Director Claus Bech.
|
| Press release 7, July 8th, 2012 Dansk Der er nu snart gået 1 1/2 år, siden vores kolleger blev kidnappet af somaliske pirater, og sammen med de pårørende og vores professionelle rådgivere deler vi fuldt ud frustrationen over, at vores kolleger fortsat er tilbageholdt af kidnapperne på vilkår, der ikke er noget menneske værdigt. Så længe der pågår forhandlinger, vil vi - af hensyn til vores folks sikkerhed - stadig ikke dele oplysninger om selve forhandlingsforløbet uden for cirklen bestående af vores danske og internationale rådgivere/forhandlere, de danske myndigheder og ledelsen i rederiet - en holdning som alle involverede parter er enige i. Der skal ikke herske nogen tvivl om, at alle involverede parter i processen uændret har som højeste prioritet at få vores kolleger befriet og genforenet med deres familier så hurtigt som muligt. Vi arbejder målrettet og indædt på at få dette til at ske. English It has now been almost 18 months since our colleagues were kidnapped by Somali pirates. Together with their relatives and our professional advisors , we fully share the frustration that our colleagues still are detained by the kidnappers on conditions that are not worthy for any humans. As long as the negotiations are ongoing, we will, for the sake of our people, still not share information about the negotiations to anybody outside the circle, consisting of our Danish and International advisors/negotiators, the Danish Authorities, and the Shipcraft management – an approach to which all involved parties agree. There must be absolutely no doubt that it is still of the highest priority to all involved parties in this process to get our colleagues released and reunited with their families as soon as possible. We are working specifically and very hard to make this happen. The publicity in the media is not helping the negotiation process. We appreciate that this matter is of great public interest, but it goes without saying that the safety of our colleagues is beyond anything else, including questions about the process, statements, and criticism etc. from outsiders with no real knowledge of the matter. We continue steadily to do everything in our power to have our colleagues released as soon as possible, and we sincerely hope that everybody will cooperate and take the necessary considerations until this horrible situation will be ended, hopefully soon. Unfortunately we cannot tell more. Sincerely, |
| Press Release 6, January 12th, 2012
Dansk Trist årsdag for gidseltagning I samarbejde med vores professionelle rådgivere har Shipcraft i hele dette lange år arbejdet ihærdigt og ufortrødent på at forhandle sig frem til en løsning med piraterne. Disse forhandlinger er blevet besværliggjort af, at vores besætning er blevet fjernet fra skibet og opholder sig i land - og ikke som normalt ombord på et skib. Derudover er forhandlingerne hidtil desværre strandet på piraternes urealistiske krav til løsesum – krav, som Shipcraft desværre ikke er i stand til at honorere. Vi arbejder fortsat ihærdigt på at finde en løsning, således at vi snarest muligt kan få vores besætning hjem. Venlig hilsen
English Sad anniversary of hostage situation In collaboration with our professional consultants Shipcraft has worked diligently and steadily throughout this long year to negotiate a solution with the pirates. The negotiations have been hampered by the fact that our crew has been removed from the vessel and is held hostage ashore - as opposed to pirates’ normal operating procedure. In addition, unfortunately the negotiations have been fruitless up till now due to the pirates' unrealistic demand for ransom which Shipcraft unfortunately is not in a position to meet. We continue to work diligently to find a solution, which will bring our crew home as soon as possible. Sincerely, |
|
Press Release 5, December 21st, 2011 Dansk Vi er meget bekymrede over at det endnu ikke har været muligt at opnå frigivelse af vores besætning på trods af målrettede indsatser fra os i samarbejde med vores rådgivere og med hjælp fra myndigheder og andre. Vi har den dybeste medfølelse med vores besætning, der lever i fangenskab under forfærdelige forhold med afsavnet af deres kære med hvem vi også føler. Vi fortsætter vores bestræbelser og appellerer til piraterne om et realistiskt krav, således at vores besætning kan blive frigivet. Venlig hilsen
English We are very concerned about the fact that it has so far not been possible to negotiate the release of our crew in spite of ongoing efforts by us, our advisors and help from authorities and other parties. We suffer with our crew for being in captivity under very bad conditions instead of with their loved ones, with whom we also have the deepest sympathy. Our best efforts will continue as we appeal to the pirates to take a reasonable position so that our crew can be released. Sincerely, |
| Press Release 4, July 19, 2011 Dansk Der har været fremsat forskellige påstande i medierne, deriblandt om at Shipcraft ikke arbejder målrettet på at få vores kolleger frigivet. Disse påstande er usande. Vi har siden januar med rådgivning fra velrenommerede rådgivere og i samarbejde med alle relevante involverede, deriblandt myndighederne, forhandlet med piraterne for hurtigst muligt at få vores besætning frigivet. De nærmeste pårørerende holdes løbende informeret om udviklingen i overensstemmelse med etableret praksis for, hvor detaljeret information der kan tilgå uden for cirklen bestående af ledelsen, sikkerhedsrådgivere og myndigheder. Det er også af hensyn til vores kollegers sikkerhed, at vi ikke kan udtale os om, hvad der sker i de igangværende forhandlinger med piraterne, da det kan have negative konsekvenser for det videre forløb. Vores kolleger lider under et umenneskeligt pres, psykisk såvel som fysisk. Den intense mediedækning kan forhale forhandlingsprocessen og derved udsætte vores besætning for yderligere pres. Vi håber inderligt, at pressen af hensyn til vores kolleger vil respektere dette. Jeg kan imidlertid forsikre, at vi gør alt, hvad der står i vores magt for at få vores kolleger hjem fra deres grusomme fangenskab så hurtigt som muligt. Venlig hilsen
English There has been speculations in the press amongst others that Shipcraft is not working relentlessly towards the release of our colleagues. These allegations are not true. Shipcraft has since January - and with the advice from renowned security advisors and in close consultation with all relevant parties, amongst others the appropriate authorities - been negotiating for the fastest possible release of our crew. During all this time close relatives have been duly informed in accordance with well-established practice as to how much details can be disclosed outside the circle of management, security advisors and authorities. In consideration of the safety of our crew we are not in a position of sharing the development of our negotiations with the public as this could have a negative impact on the progress. Our colleagues are under unbelievable pressure, mentally as well as physically. The intense media coverage may delay the negotiation process, thereby exposing our crew to more pressure. We sincerely hope that the press in the interest of our colleagues will respect this. In the meantime, I can ensure that we are doing our very utmost to get our valued colleagues back home from the cruel captivity as soon as possible. Sincerely, |
|
Press Release 3, January 21st. 2011 Engelsk We can confirm that we have entered into negotiations with the pirates holding the crew of the M/V Leopard. We can also confirm that all our crew are well and they are being well treated. We are in regular contact with the pirates and are continuing, as our top priority, to make every effort to secure our crew’s release as soon as possible. As you will understand, we are not able to make detailed comments on the negotiation and would be grateful if the press continues to respect the privacy of the families during this sensitive and difficult time. Shipcraft A/S www.shipcraft.dk Dansk Vi kan bekræfte, at der er indledt forhandlinger med de pirater, der tilbageholder besætningen fra M/V Leopard. Vi kan også bekræfte at hele besætningen har det godt og bliver godt behandlet. Vi er i regelmæssig kontakt med piraterne, og det har fortsat vores øverste prioritet at få frigivet besætningen så hurtigt som muligt. Vi er ikke istand til at komme med detaljerede oplysninger om forhandlingerne, og vi vil også sætte stor pris på, at medierne fortsætter med at respektere familiernes privatliv i denne følsomme og svære tid. Shipcraft A/S www.shipcraft.dk |
|
Press Release 2 - January 14, 2011 English Shipcraft A/S can confirm that the M/V Leopard was hijacked on Wednesday 12 January 2011. We believe that following unsuccessful attempts to start the main-engine, the pirates abandoned the M/V Leopard, taking the six-man crew with them. The full circumstances of the hijack are unclear at this stage. The appropriate Danish and international authorities have been informed. We are as from the outset in contact with the crews’ families to ensure that they are aware of the situation, and we are offering them every support possible. Shipcraft A/S’s top priority remains the safety of the crew, and everything possible is being done to resolve the situation as quickly as possible. In order to ensure the safety of the crew, we are not at liberty to release any further information about this incident at this stage. The media is asked, therefore, to respect both the sensitive nature of the situation and the privacy of the crew members’ families during this difficult time. As soon as we have further relevant information, same will be released via Ritzau, as well as published on this site. Dansk Shipcraft A/S kan bekræfte, at M/V Leopard blev kapret af pirater onsdag 12. januar. Vi formoder, at det herefter af uvisse årsager ikke er lykkedes at starte hovedmotoren, og at piraterne derefter forlod skibet medbringende vores 6 mand store besætning. De fuldstændige omstændigheder er dog stadig uklare. Danske og internationale myndigheder er alle informeret. Siden 12. januar har vi været i kontakt med pårørende til besætningen for at sikre, at de er orienterede om situationen og tilbyde dem bedst mulige assistance. Vores højeste prioritet lige nu er vores besætnings velbefindende, og vi gør alt, hvad der kan gøres for at løse den nuværende situation hurtigst muligt. Af hensyn til vores besætnings sikkerhed er vi for nuværende ikke i stand til at komme med yderligere informationer. Vi vil derfor gerne bede medierne respektere både den følsomme situation samt vores besætnings familiers privatliv. Så snart vi er i besiddelse af yderligere relevante nyheder, vil de blive offentliggjort via Ritzau og være at finde på denne hjemmeside. |
|
Press Release 1 - January 13, 2011 English On Wednesday January 12th at 2.00 pm the captain of M/V Leopard called in that they were being fired upon by pirates approaching in two skiffs. After that there has been no communication with the vessel that was since drifting. On Thursday January 13th late afternoon Naval Forces boarded M/V Leopard and took control of the vessel. A search of M/V Leopard revealed that no pirates were onboard and our crew is missing. Our main focus is now on the safe return of our crew, however, at present we do not hold any reliable information as to their whereabouts. M/V Leopard is currently under control of the Naval Forces. Danish Onsdag den 12. januar kl. 14:00 blev vi kontaktet af kaptajnen på M/V Leopard, der informerede os, at de blev beskudt af pirater der nærmede sig i to små speed-både. Derefter har der ikke været nogen kontakt med skibet, der nu ligger stille. I eftermiddag gik styrker fra et flådeskib ombord på M/V Leopard og tog kontrol med skibet. En gennemgang af M/V Leopard viste, at der ingen pirater var ombord og at besætningen ikke var at finde. Vores fokus er nu at få vished om besætningens situation og få dem sikkert hjem. Den nuværende situation er dog, at vi ikke er i besiddelse af bekræftet information om, hvor besætningen befinder sig. M/V Leopard er p.t. under flådens kontrol. |
Press Release 15 as PDF
Press Release 14 as PDF
Press Release 13 as PDF
Press Release 12 as PDF
Press Release 11 as PDF
Press Release 10 as PDF
Press Release 9 as PDF
Press Release 8 as PDF
Press Release 7 as PDF
Press Release 6 as PDF
Press Release 5 as PDF
Press Release 4 as PDF
Press Release 3 as PDF
Press Release 2 as PDF
Press Release 1 as PDF
Picture 1 - Leopard
Picture 2 - Leopard
Back to top